DEPARTAMENTO DE INTERPRETES


Servicio de Intérpretes de la Lengua de Señas (S.I.Len.Se.)

OBJETIVO

  • Formar Interpretes-traductores de Lengua de Señas- Lengua Española, promoviendo su incorporación en diferentes ámbitos sociales para fortalecer el intercambio cultural entre la Comunidad Sorda y oyente.

AREA DE TRABAJO

  • 1. SERVICIO DE INTÉRPRETES (SILENSE)

    Este servicio se brinda desde 1992, el grupo de interpretes trabaja en distintos campos, (salud, educación, legislativo, laboral, recreativo, etc.) según sean requeridos sus servicios, por distintas entidades públicas y privadas, Además ofrecen horas de servicio voluntario de interpretación.

 

2. DIFUSIÓN Y FORMACIÓN

  • S.I.Len.Se ofrece cursos de auxiliares-Intérpretes Profesionales, los cuales tienen como requisito de ingreso el tener aprobado el VI Nivel de Lengua de Señas o su equivalente. Estos cursos responden a la creciente demanda de Intérpretes, y al interés específico de este grupo de mejorar constantemente la calidad
    del servicio brindado. Estos espacios de entrenamiento se realizan conjuntamente con Edoslescor (Equipo de Docentes Sordos de Lengua de Señas, Córdoba.
  • Uno de los grandes logros de este grupo fue la realización de tres Seminarios a nivel Nacional sobre Interpretes de Lengua de Señas: en 1994 se realizó en Villa Ani Mi, y se continuo con dos seminarios más en 1995 en Buenos Aires, Capital Federal y en 1997 en Mendoza.
  • Uno de los mayores logros de esta Institución fue el poder participar activamente de la presentación de proyectos de Leyes ante la Cámara de Senadores de la Provincia de Córdoba para el Reconocimiento de la Lengua de Señas, tarea ardua en la que colaboro la Comunidad y la Organización Cordobesa de Sordos, así como también distintos Centros Educativos de la Capital y del Interior de la Provincia. Estas Leyes recibieron sus aprobaciones bajo los Números 8.690 el 6 de Agosto de 1998.
  • Se realizo el Primer Congreso Nacional de Lengua de Señas, de gran importancia, que abarcó temas específicos sobre la Lengua de Señas, intérpretes de la Lengua de Señas, rescatando y valorando la Lengua de Señas y otros temas referentes con varios avales de los ámbitos gubernamentales y de la Municipalidad de la Provincia de Córdoba y del Ministerio de Educación y Cultura de la Nación.
  • Este Congreso contó con la destacada participación de varias personas destacadas de la Comunidad Sorda del país y de otros países, como por ejemplo Lic. Carlos Budding, intérprete de Fairfax School, Estados Unidos; Arq. José Dobrzalovsky de Uruguay y otros delegados de distintas partes del mundo. Asistieron más de 280 personas de Argentina y de otros países latinoamericanos.

    Volver a indice de Departamentos



s